One Month Program Blog
グローバルな英語力が身につく学習メディア

“Foot the bill”の使い方

2026.04.20

update 2026.04.13

I will have to pay the bill.は文字通りの意味で、「費用を支払わなければいけない」の意味です。Billは請求書。それをPayするという意味。食事に行った時にテーブルに置かれた請求書を手にして、レジに支払いに行く様子を想像すると、I will pick up the bill today.の意味も分かるでしょう。「今日は私が払います」の意味。

それと似た意味で、Foot the billという表現があります。The government will have to foot the bill.と言えば、「政府がその費用を負担する」ですし、The clients will have to foot the bill for the extra services.ならば「追加サービスの支払いは、クライアントが行わなければいけない」となります。

数百年前には請求書にある数字を合計して、最終的な合計額を計算することをFoot upと呼び、それから派生してFoot the billという表現が生まれたともいわれています。

ビジネスで通用する力を伸ばす
「英語コミュニケーション力」に特化した
最短一ヶ月の強化プログラム

One Month Program

                   

無料カウンセリング受付中!

詳細はこちら

                   

本日予約可能!

無料カウンセリング

Writer

One Month Program

グローバルで活躍できる人材のための英語情報を発信します。
ビジネスに特化した1か月の超短期集中英語プログラム
https://www.ten-nine.co.jp/onemonthprogram/
運営会社:【通訳・翻訳・英語教育】テンナイン・コミュニケーション
https://www.ten-nine.co.jp/