RECRUIT

COWプロジェクト(通訳者・翻訳者育成制度)

COWプロジェクト
(通訳者・翻訳者育成制度)

2009年の丑年にスタートした「COWプロジェクト」は通訳者・翻訳者を⽬指している⽅をサポートするための
テンナイン・コミュニケーション独⾃の制度です。
この制度はテンナインの契約社員としてコーディネーターや翻訳チェッカーの仕事をしながら、通訳・翻訳の業務を経験していただける制度です。一定の条件をクリアした方には通訳学校・翻訳学校の学費を補助します。

COWプロジェクトに参加できる条件

  • 一定の通訳・翻訳スキルがある方(弊社のスキルチェック合格者)
  • 人間力がある方
  • なかなか通訳・翻訳の実績が積めない方
そして一番必要な条件は「何が何でも将来通訳・翻訳者になる」という強い意志のある方

テンナインでコーディネーターとして勤務することの様々なメリット

  • 通訳現場での実績が積める
  • 翻訳者が訳した原稿に触れられる
  • 通訳・翻訳業界の情報を入手できる
今まで年間200名以上の通訳者・翻訳者の方と面談していますが、一番多い質問が「どうやったら通訳者になれますか?」「どうやったら翻訳の仕事を受けられるようになれますか?」という質問でした。ポテンシャルと人間力があっても、実績がないという理由だけで最初の仕事のスタートが出来ない人がたくさんいるのを知って、このプロジェクトを立ち上げました。 今までにすでに数十名がフリーランスとして活躍しています。

将来的に必ず通訳者・翻訳者になるという揺るがない気持ちを
お持ちの方はぜひご応募ください。

※エントリーフォームの「志望動機・自己PRなど」の欄に「COWプロジェクトへの応募」と記載してください。

※日本語⇔英語の通訳者、翻訳者のみ対象です。

※履歴書にTOEICの点数など英語力がわかるものをご記入ください。

※外国籍の方もご応募できます。その場合は履歴書に日本語能力試験の結果をご記入ください。必要に応じて就労ビザもサポートします。

※選考に際して通訳者、翻訳者ともにスキルチェックがあります。

IR資料を効率よく英訳 プロの翻訳者が徹底解説