I can sleep well tonight.の意味は何でしょうか?
もちろん直訳は簡単ですね。「今夜はぐっする眠れる」です。しかし、この表現が意味するのは、本当に質の高い睡眠をとれるかどうかの話ではありません。
疑問がすっきり解決したり、心の中でモヤモヤしていたものが晴れたときに使う表現。つまり、ベッドに入った後も何かが気になってなかなか寝付けない、という状況ではない、という意味です。
I will sleep well tonight.ということもあります。大きな契約が取れたなど、何か良いことがあったと使う表現というよりは、心の中でつっかえていたものがとれて「今夜はよく眠れる」という時に使われます。
Writer

One Month Program
グローバルで活躍できる人材のための英語情報を発信します。
ビジネスに特化した1か月の超短期集中英語プログラム
https://www.ten-nine.co.jp/onemonthprogram/
運営会社:【通訳・翻訳・英語教育】テンナイン・コミュニケーション
https://www.ten-nine.co.jp/