One Month Program Blog
グローバルな英語力が身につく学習メディア

「面倒」はこう訳す

2024.02.07

update 2024.02.06

色々なシーンや意味で使われる「面倒」という言葉ですが、英語でどう表現すればいいでしょうか?
今回は3つの表現をご紹介します。

1. Trouble

煩わせるもの、という意味です。
【例文】
I am sorry to trouble you, but may I ask a question?
面倒かけてすみませんが、質問してもいいですか?
*Troubleは名詞として使うことが多いですが、動詞としても使えます。

2. Hassle

「面倒くさい」という意味でよく使われる表現です。
【例文】
What a hassle!
本当に面倒くさい!
*定形表現として暗記してもいいでしょう。

3. Pain

「面倒なこと(人)」という意味で使える表現です。
【例文】
He is such a pain.
彼は面倒な人だ。
*Pain in the neckという表現もします。

ビジネスで通用する力を伸ばす
「英語コミュニケーション力」に特化した
最短一ヶ月の強化プログラム

One Month Program

プログラムの詳細はこちらから

詳細はこちら

まずはオンラインでお問い合わせください

無料カウンセリング

Writer

One Month Program

グローバルで活躍できる人材のための英語情報を発信します。
ビジネスに特化した1か月の超短期集中英語プログラム
https://www.ten-nine.co.jp/onemonthprogram/
運営会社:【通訳・翻訳・英語教育】テンナイン・コミュニケーション
https://www.ten-nine.co.jp/